[板野ちはる] 雨の日に長瀞家で色々あったようです (イジらないで、長瀞さん)[スペイン翻訳]
[Itano Chiharu] Ame no Hi ni Nagatoro-ka de Iroiro Atta You desu - Parece que ocurrió de todo en la casa de los Nagatoro en un día lluvioso (Ijiranaide, Nagatoro-san) [Spanish] [Traducciones necesarias]
| language: | |
| other: | |
| artist: | |
| parody: | |
| character: | |
| male: | |
| female: |
| Favorite : | 12 |
| Length : | 12 |
| Score : |
8(5) |